2013年8月19日 星期一

(搬運)Jeff's 語錄--常用台詞 Jeff has a say

(自己試讀一下好好玩XD)
(部份台詞新近的季度已不復見...也有些新近季度的台詞下面沒有=>)

 Jeff's 語錄--常用台詞
 Jeff has a say
  
(Bold &red words are the common monologues)

●Sixteen Americans, abandoned/marooned ... (followed by a description of the game site)

●Previously on... Survivor...倖存者前情提要


●36 days ago... 

●39 days, (number of castaways) people, ONE... SURVIVOR! 
39天,(當季人數),只有一位真正的倖存者!



●Come on in, guys!


●(tribe's name), getting your first look at the new (tribe's name)tribe, (player's name) voted out at the first/last tribal council.


●First thing's first. Immunity, back up for grabs.


●Let's get to today's reward/immunity challenge. 

開始今天的獎勵/豁免權挑戰賽吧

●Here is how it works./Here is how it's gonna work.

●Make sense?

●Want to know what you're playing for?

想知道今天的獎勵是什麼嗎?

●Worth playing for? 

●Take your spots, wait for my Go!
●This is for reward/immunity!

●Survivors ready... go!

倖存者們預備…開始!

●(tribe's name) I've got nothing for you, head back to camp. 

(部落名稱)你們什麼也沒贏到​​,可以回去自己的營地了

●(starting from Season 14) If anyone has the hidden immunity idol and you want to play it, now's the time to do so. 

(自第十四季起)如果有任何人想使用隱藏的豁免神像,現在是時候了

●(amount of castaways left) are left. Who will be voted out tonight? 

已經有(踢出人數)離開了,誰今晚將會被投票出局?

●Behind each of you is a torch. Grab a torch and approach the flame. Dip it in and get fire. This is important, because in this game, fire represents life. Once your fire is gone, so are you.... can not be voted out tonight, everybody else is fair game.


●It is time to vote. 

是時候該投票了

●I'll go tally the votes. 

我去拿票桶

●Once the votes are read, the decision is final, the person voted out will be asked to leave the tribal council area immediately.

一旦開票後,這就是最終決定被淘汰的人需要立即離開部落大會

●I'll read the votes. 

我開始讀票

●First vote... (name of contestant) 

第一票 (人名)

●(from Seasons 1-6) Last vote... (name of contestant)


●We're tied. 

目前平票

●That's enough. No need to read the other votes.

這些票已足夠,不需要開剩下的票了

●(numbers of votes) votes (contestant's name), (numbers of votes)votes (other contestant's name). One vote left.

OO幾票,XX幾票,還剩一票

●1st/2nd/3rd/4th/5th/etc. person voted out of (survivor season)...


●You need to bring me your torch. 

把你的火炬拿來吧

●(contestant's name), the tribe has spoken.Time for you to go.

(人名),部落已經決定了 你該走了
 
●You can head back to camp.

●Next time on... Survivor... 

下一集的…倖存者!

●Stay tuned for scenes from our next episode.


●(tribe's name), this is your first look at the new (other tribe'sname), (contestant's name) voted out last night.


●(contestant/team's name) wins the reward/immunity! (not regularlyused in Seasons 1-4)


●We're now bringing the members of our jury...


●Two will go on to face the jury... ONE will outlast all the rest...and become the Sole Survivor! 

●You WANT to see your name on the parchment. 
●There are seven votes, it takes four to win. 
●There are eight votes. it takes five to win,
●There are nine votes. it takes five to win,

●The winner of (survivor season)...


SOURCE:CLICK HERE=>

沒有留言: